Descrizione
?W. Somerset Maugham, a differenza di tanti suoi contemporanei… lentamente ma inesorabilmente va sempre più occupando il primissimo posto fra gli scrittori inglesi del Novecento per intero, e anche fra i maggiori tardo-vittoriani. Ed ecco che ogni nuova proposta in italiano (o riproposta, come questo romanzo del 1930 tradotto da un Franco Salvatorelli in uno stato di grazia lessicale e ritmica) è una conferma della sua inarrivabile grandezza finalmente arrivata a destinazione e, se non ancora conclamata, conclamabile senza ulteriore confutazione? (Aldo Busi).